煉獄のたまご
Uova al purgatorio(ウォヴァ・アル・プルガトーリオ)煉獄の卵は、「uova in purgatorio」と表記されることや「(u)ova m’priatorio」としても知られている、ナポリの典型的な田舎料理、シンプルな伝統料理です …
肉と豆のスパイシーなラグー(チリコンカン)
Ragù piccante di carne e fagioli/Chili con carne(ラグー・ピカンテ・ディ・カルネ・エ・ファジョーリ/チリ・コン・カルネ)唐辛子をチリパウダー、豆をレッドとすれば、メキシコ国民食「CHILI CON CA …
豆入り牛肉のウミド
Umido di manzo con fagioli(ウミド・ディ・マンゾ・コン・ファジョーリ)ウミドとは、湿る・煮るという意味で煮込みのことを指します。これまでスペッツァティーノやストゥファートをそれぞれいくつも紹介してきましたが、このウミドも煮込 …
ソーセージとカブの炒め物
Salsiccia e rape in padella(サルシッチャ・エ・ラペ・イン・パデッラ)ソーセージとカブの炒め物は、素朴なセコンド、白カブを味わうのに最適な料理です。蕪は、甘い風味がありますが、わずかにスパイシーな為、サルシッチャとの相性がよ …
オリーブ風味の鶏肉のスカロッピーネ
Scaloppine di pollo alle olive(スカロッピーネ・ディ・ポーロ・アレ・オリーヴェ)翻訳では、フランス語ベースのエスカロップと訳されましたが、日本においてもスカロッピーネの名称が多少見受けられましたので、そのように表記しまし …
玉ねぎとジャガイモのフリッタータ
Frittata di patate e cipolle(フリッタータ・ディ・パターテ・エ・チポーレ)フリッタータは、日本人的感覚だとオムレツです。安くて簡単、フライパン1つだけで作れます。トップ画像は、ジャガイモが少々足りなかった為、少し人参を加え …
あさりのソテー
Sautè di vongole(ソテー・ディ・ヴォンゴレ)アサリのソテー、その名前が厳密にはイタリア語ではない起源を示しているとしても、ムール貝と同様にアサリのソテーは、まさにイタリアのシーフード料理の古典料理となっています。 セコンドとしては、非 …
鶏肉のオレンジ添え
Bocconcini di pollo all’arancia(ボッコンチーニ・ディ・ポーロ・アラランチャ)一口大の大きさ(Bocconcini)に鶏胸肉をカットして仕上げる、上品で香り豊かなセコンドです。 調理が非常に簡単で、あらゆる機会に適してい …
